22.06.2020 Oberflächenwasser-Management Surface Water Management

Im gesamten Bereich des „neuen“ Berlin-Adlershof ist es nicht gestattet, Oberflächenwasser in die Kanalisation einzuleiten.
Wie ist das in Future Living® Berlin umgesetzt?
- Das gesamte Gelände von Future Living® Berlin wurde so gestaltet, dass es eine Fließrichtung unterstützt.
- Die Dächer der kleineren Türme sind mit einer extensiven Begrünung ausgestattet. Die Bepflanzung hält das Wasser zunächst auf den Dachflächen.
Begrüntes Dach - Von den großen Dächern mit ihren PV-Anlagen fließt das Wasser direkt über Rohre in dafür vorgesehene Versickerungsflächen.
Abfluss vom Dach in Rinne - In den Versickerungsflächen kann sich das Wasser ausbreiten und durch den sandigen Boden in den Untergrund abfließen.
Versickerungsfläche nach Starkregen - Versickerungsflächen gibt es zwischen den Häusern und um die Häuser herum.
Versickerungsfläche rund um die Häuser
In the entire area of the „new“ Berlin-Adlershof it is not permitted to discharge surface water into the sewage system.
How is that implemented in Future Living® Berlin?
- The entire area of Future Living® Berlin was designed in such a way that it supports a flow direction.
- The roofs of the smaller towers are equipped with extensive greenery. The planting initially keeps the water on the roof surfaces.
Planted roof - From the large roofs with their PV systems, the water flows directly through pipes into the designated infiltration areas.
Water flows via drain pipes into gutters - The water can spread in the infiltration areas and flow into the subsoil through the sandy soil.
Infiltration area after heavy rain - Infiltration areas exist between and around the houses.
Infiltration aeras around houses